Legg igjen en kommentar
Del dine tanker om Blank. Helt anonymt, hvis du vil. Alle kommentarer blir lest av Blank-redaksjonen før de publiseres. Husk å bruke nettvett. Kommentarer blir ikke publisert hvis de inneholder link til andre nettsider, uønskede personopplysninger eller personangrep.
Zehra is finally starting to speak up about how she really feels!
- Støttende og realitetsorienterende på samme tid. Slik mammaer skal være.
... og ikke et negativt ord om hytteturen ?❤
Helt enig❤️
So lovely that her mum is supportive despite her obvious concerns.Yay Mamma Demir!
Så klok og fin mamma?
Dette er det fineste klippet siden før pausen. Zehra har endelig begynt å åpne seg opp, og det beste var at hun startet med kjære mor.
Wow Zehras mamma är verkligen så fin! Så stöttande till Zehra och säger de saker man ändå vill att en mamma ska säga. <3
Liker det lille, men meningsfylte sukket til mamma på slutten. Som om hun satte en vennlig, men bestemt strek der for hva mer vi sier om saken i denne omgang.
Zehra er så pen!
Hun innser at Petter hadde rett. Sykt kult!
Synes det er bra at moren er glad på Zehras vegne fordi Zehra liker dette, men også at hun sier at Zehra skal gi det litt tid. Kjenner musikkmiljøet så godt og det er beinhardt å leve av musikk i dag, hvis man orker og har virkelig vilje så kan man jo alltids prøve, men det er ingen lett vei å ta og kampen om beinet er haard. <3 Tror likevel at Zehra burde gå vekk fra bandet og enten finne noen andre å jobbe med eller jobbe alene en liten stund.
Zehra stiller opp og er snill og støttende og begynner å åpne seg. Har på følelsen av at hun er i ferd med å begynne å høste av det nå! #godkarma ❤️
Skiftet fra norsk til tyrkisk (eller hvad det er) ? bemærkelsesværdigt
Bemerkelsesverdig? Er vel ikke rart at en mor og hennes datter som kommer fra Tyrkia snakker tyrkisk med hverandre tenker jeg. Det ble også mye mer personlig, som jeg kjenner meg veldig igjen. Hver gang jeg snakker med min egen mor om noe, så starter det alltid på norsk, men så fort ting begynner å bli litt mer personlig begynner vi å snakke bosnisk til hverandre - noe jeg er så takknemlig for. Alle med en annen etnisitet enn norsk aner ikke hvor heldig de er så bor i et land som Norge, men likevel har deres egen kultur å forholde seg til. Finnes absolutt ingenting bedre
ble mer personlig..
Hvorfor er det bemerkelsesverdig? Alle jeg kjenner fra andre land snakker i hovedsak norsk, men bytter over til morsmål når de skal si noe som er personlig/viktig med riktige ord for å unngå misforståelser etc. Man har jo rikest ordforåd på sitt eget morsmål, så det er jo helt naturlig at man bytter over hvis man føler at sitt second language ikke strekker til for å utrykke seg som man vil 🙂
Bemærkelsesværdigt fordi det indikerer at moren gerne vil gøre sig ekstra klar og tydelig (og undgå misforståelser) - det er da værd at bemærke. Det indikerer for mig at hun ser med alvor på det som Zehra fortæller og vil formidle sin mening meget klart og tydeligt til Zehra.
det var da tydeligt
Zehra har en snill og flink mamma!
glede meg te hyttetur! Håbe me får vær med!
Egentlig... ?
Jeg forstår moren sådan, at hun vil have, at Zehra både skal læse og lave musik. Gør I også?
Er hun invitert på hytteturen da?
Kan noen oversette?
Search blanknrk on Tumblr and check the most recent posts if you’re ever in need of translations ?
Det fins norsk teksting!
Bare slå på teksting i firkant nederst til høyre
For en klok mamma
Oi, Nadiya sin insta om kjærester som ligner fedre... Er skikkelig nysgerrig på historien om Zehras far kjenner jeg...
Det er et hint om at faren til Zehra ligner/lignet på Petter? Kanskje han er norsk og forlot moren, det ville være grunn til å være skeptisk ovenfor norske menn (ikke at vi vet at hun er det). Kanskje han drev med musikk? I så fall ville det forklare døtrenes interesse men ikke at de aldri snakker om ham, heller ikke i sammenheng med musikken.
ser vi det måske på hytteturen?
samtidig med at de er hhv norsk og tyrkisk - som med Nadia med bosnier og pakistaner?
I klippet hvor Amina og moren hennes spiste middag hos Zehra, hvor Amina begynner å snakke om Yasir og Kerim nevner mødrene at Kerim ligner på faren til Zehra. Kan være at det helst er personligheten instabilde til Nadiya refererer til? ?
Aminas mor spørger om ikke han ligner Zehras mors bror, altså Zehras onkel, og ikke hendes far
Tenkte han kunne være norsk helt til det intervjuet med Zehra der hun sier at begge foreldrene er tyrkiske.
Hvilket intervju?
same bro
Enig med mora. Vent litt, du er fortsatt ung og har nettopp begynt å komme deg inn i musikkverden. Fint å satse på musikk 100% når du har litt mere erfaring i feltet.
Herregud som jeg elsker å høre folk snakke tyrkisk!
Elsker mamma Demir! Hun har rett i å spørre Zehra om å gi det litt tid. Og jeg er glad Zehra har nok tillit til moren sin for å fortelle henne hvordan hun føler.